Меню Рубрики

Бессонница перевести на английский

Русско-Английский словарь. Russian-English dictionary. 2012

Еще значения слова и перевод БЕССОННИЦА с английского на русский язык в англо-русских словарях.
Что такое и перевод БЕССОННИЦА с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for БЕССОННИЦА in dictionaries.

  • БЕССОННИЦА — Insomnia
    Русско-Американский Английский словарь
  • БЕССОННИЦА — insomnia, sleeplessness
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • БЕССОННИЦА — sleeplessness, insomnia;

ый sleepless insomnia, sleeplessness
Русско-Английский словарь общей тематики

  • БЕССОННИЦА — 1) sleeplessness 2) vigilance
    Новый Русско-Английский биологический словарь
  • БЕССОННИЦА — Sleeplessness
    Russian Learner’s Dictionary
  • БЕССОННИЦА — ж. insomnia, sleeplessness
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • БЕССОННИЦА — жен. insomnia, sleeplessness
    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
  • БЕССОННИЦА — Sleeplessness
    Британский Русско-Английский словарь
  • БЕССОННИЦА — Insomnia
    Британский Русско-Английский словарь
  • БЕССОННИЦА — sleeplessness, insomnia;

    ый sleepless
    Русско-Английский словарь — QD

  • БЕССОННИЦА — БЕССОННИЦА см.также СОН , ПРОБУЖДЕНИЕ Жизнь — это сон. Кальдерон Жизнь — сон? Не чаще ли бессонница? Григорий Ландау Бессонница …
    English-Russian aphorisms, русские афоризмы
  • БЕССОННИЦА — жен. insomnia, sleeplessness бессонн|ица — ж. sleeplessness, insomnia

    ый sleepless
    Большой Русско-Английский словарь

  • БЕССОННИЦА — бессонница insomnia
    Русско-Английский словарь Сократ
  • VIGILANCE — сущ. 1) бдительность to display, exercise, show vigilance ≈ проявлять бдительность eternal vigilance ≈ постоянная бдительность Syn : watchfulness 2) …
    Большой Англо-Русский словарь
  • VIGIL — сущ. 1) бодрствование; дежурство 2) бессоница 3) пикетирование, демонстрация (здания суда, посольства и т. п.) 4) церк. канун праздника; пост …
    Большой Англо-Русский словарь
  • SLEEPLESSNESS — сущ. бессонница Syn : insomnia бессонница
    Большой Англо-Русский словарь
  • OBSTINATE — 1. прил. 1) самовольный, упрямый, твердолобый; настойчивый, упорный, не поддающийся (убеждению, просьбам) Syn : stubborn, refractory, inflexible, headstrong, self-willed 2) …
    Большой Англо-Русский словарь
  • INSOMNOLENCE — (редкое) (медицина) бессонница
    Большой Англо-Русский словарь
  • INSOMNIA — сущ. бессонница to suffer from insomnia ≈ страдать бессонницей Syn : sleeplessness (медицина) бессонница — * of exhaustion бессонница, вызванная …
    Большой Англо-Русский словарь
  • ANHYPNOSIS — мед. бессонница (медицина) бессонница
    Большой Англо-Русский словарь
  • WAKEFULNESS — Бессонница
    Американский Англо-Русский словарь
  • SLEEPLESSNESS — Бессонница
    Американский Англо-Русский словарь
  • SLEEPLESSLY — Бессонница
    Американский Англо-Русский словарь
  • INSOMNIA — insomnia.ogg ınʹsɒmnıə n мед. бессонница insomnia of exhaustion — бессонница, вызванная переутомлением to labour under insomnia — мучиться от бессонницы
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей
  • INSOMNIA — n мед. бессонница

    of exhaustion — бессонница, вызванная переутомлением to labour under

    — мучиться от бессонницы
    Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова

  • INSOMNIA — n мед. бессонница insomnia of exhaustion — бессонница, вызванная переутомлением to labour under insomnia — мучиться от бессонницы
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • VIGILANCE — сущ. 1) бдительность to display, exercise, show vigilance ≈ проявлять бдительность eternal vigilance ≈ постоянная бдительность Syn : watchfulness 2) …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • SLEEPLESSNESS — сущ. бессонница Syn : insomnia бессонница
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • OBSTINATE — 1. прил. 1) самовольный, упрямый, твердолобый; настойчивый, упорный, не поддающийся (убеждению, просьбам) Syn : stubborn, refractory, inflexible, headstrong, self-willed 2) …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • INSOMNIA — сущ. бессонница to suffer from insomnia ≈ страдать бессонницей Syn : sleeplessness (медицина) бессонница — * of exhaustion бессонница, вызванная …
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • ANHYPNOSIS — мед. бессонница (медицина) бессонница
    Новый большой Англо-Русский словарь
  • источник

    Сон играет огромную роль в нашей жизни. Каждый день мы говорим, как хорошо или плохо мы спали, когда проснулись и так далее. На русском звучит довольно привычно и непринужденно, а вот как обстоит дело с английским?

    Как правильно говорить о сне, пробуждении и подобных темах на английском, узнаем прямо сейчас. В данной статье вашему вниманию предлагается словарик основных выражений и их перевод.

    to go to bed — идти спать (в кровать)

    to fall asleep — засыпать

    I usually fall asleep within a few minutes. — Обычно я засыпаю в течение нескольких минут.

    to go straight to sleep — сразу же идти спать после какого-то действия (например, тотчас как вернетесь домой)

    to tuck in — укрывать (например, ребенка в кровати)

    I’ll come tuck you in in a minute. — Я приду и укрою тебя через минутку.

    to take a nap — вздремнуть, немного поспать в течение дня

    to get a good night’s sleep — хорошо поспать ночью

    to be passed out — случайно заснуть; потерять сознание

    a heavy sleeper — человек, который крепко спит

    to sleep like a baby — спать как младенец

    to sleep like a log — спать как бревно (крепко спать)

    to sleep on one’s back (side, stomach) — спать на спине (на боку, на животе)

    Я обычно сплю восемь (семь, шесть) часов. — I usually get about eight (seven, six) hours of sleep a night.

    to snore — храпеть

    to stay up late — поздно ложиться, засиживаться допоздна

    to have insomnia — иметь бессонницу

    I have insomnia — У меня бессонница.

    to toss and turn — ворочаться во в кровати, совершать много движений

    I was tossing and turning all night. — Я ворочался всю ночь (пытаясь заснуть).

    a restless sleeper — человек, который постоянно ворочается и просыпается посреди ночи

    a night owl — «сова», человек, который любит бодрствовать в ночное время

    to pull an all-nighter — не спать всю ночь из-за работы над чем-то или похода в клуб и т. д.

    an early bird — ранняя пташка, человек, который рано просыпается

    to get up at the crack of dawn — встать с восходом солнца

    to wake up to an alarm — проснуться от звука будильника

    to set an alarm — заводить будильник

    to sleep in — проспать больше, чем обычно

    to crawl back in bed — вернуться в кровать снова после пробуждения

    to oversleep — проспать

    You overslept! — Ты проспал!

    Rise and shine! — фраза, обращенная к человеку, который просыпается. Звучит бодряще и радостно.

    sleepy — сонный

    drowsy — вялый, сонный (обычно от медикаментов)

    This medicine makes me drowsy. — Это лекарство делает меня сонным.

    exhausted — утомленный, очень уставший

    Я едва держусь, чтобы не заснуть (не закрыть глаза). — I can barely hold my eyes open.

    How do you sleep? Попробуйте ответить на этот вопрос, используя фразы, которые были рассмотрены в сегодняшнем уроке.

    источник

    Вы хотите перевести предложение? Воспользуйтесь нашим переводчиком текста.

    Вы не нашли ключевое слово, выражение или перевод?

    Пришлите нам новую статью.

    Примеры предложений в словаре PONS не найдены.

    Сотни миллионов примеров перевода
    из Интернета!

    Наш бесплатный онлайн-словарь PONS доступен также для iOS, Android и Windows.

    Copyright PONS GmbH, Штутгарт, © 2001 — 2019 . С сохранением авторских прав.

    Здесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:

    Как внести перевод слова в словарный тренажер?

    • Накапливайте лексику, которую хотите позже заучить, непосредственно во время работы со словарем. Выбранная лексика находится в рубрике «Список лексики».
    • Если Вы хотите внести какое-либо слово в словарный тренажер, просто нажмите в списке лексики на «Импорт».

    Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.

    Unique: The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet. See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!

    Enter a word (“newspaper”), a word combination (“exciting trip”) or a phrase (“with all good wishes”) into the search box. The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.

    This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.

    A click on the tab “Usage Examples” displays a full inventory of translations to all of the senses of the headword. Usage examples present in the PONS Dictionary will be displayed first.

    These are then followed by relevant examples from the Internet.

    The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades. In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. You can find the answers to questions like “Can you really say … in German?” And so, you will produce more stylistically sophisticated translations.

    The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.

    Читайте также:  Как правильно избавиться от бессонницы

    We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications (mobile website, apps) as quickly as possible.

    Переводы, найденные ко всем значениям ключевого слова, Вы найдете под вкладкой «Примеры предложений»

    Примеры взяты из базы данных словаря PONS и прошли редакционную проверку.

    источник

    Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

    Последнее обновление: 2010-11-24
    Частота использования: 18
    Качество:
    Источник: Wikipedia

    Последнее обновление: 2013-06-12
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia

    DIMS (Disorders of Initiating and Maintaining Sleep)

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    DIS INITIATING MAINTAINING SLEEP

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Disorders of Initiating and Maintaining Sleep

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 4
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Disorders of initiating and maintaining sleep (disorder)

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Disorders of initiating and maintaining sleep [insomnias]

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    SLEEP INITIATION MAINTENANCE DIS

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Sleep Initiation and Maintenance Disorders

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Sleep Initiation and Maintenance Disorders [Disease/Finding]

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    disorder of initiating and maintaining sleep

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    disorder of initiating and maintaining sleep (diagnosis)

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    disorders of initiating or maintaining sleep

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    initiating or maintaining sleep; sleep disorder

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    sleep disorder; initiating or maintaining sleep

    Последнее обновление: 2014-12-09
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia
    Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
    Удалите его, если считаете, что это так.

    Последнее обновление: 2013-04-18
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia

    Последнее обновление: 2013-03-04
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia

    Последнее обновление: 2012-03-11
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia

    Последнее обновление: 2011-02-01
    Частота использования: 1
    Качество:
    Источник: Wikipedia

    MyMemory — крупнейшая в мире память переводов. Она была создана на основе систем памяти переводов Европейского Союза, Организации Объединенных Наций и ведущих специализированных многоязычных сайтов из разных отраслей.

    Мы относимся к Translated, так что, если вам нужны услуги профессионального перевода, посетите наш основной сайт.

    источник

    Сегодня предлагаем ознакомиться со статьей на тему: «бессонница перевод на английский с произношением для детей» с объяснениями психотерапевта Веры Беспаловой. Все вопросы можете задать в комментариях после статьи.

    Приветствую вас, мои дорогие читатели.

    А вы знаете, что среднестатистический человек, изучающий английский язык, знает примерно 10.000 слов?

    «Ничего себе, — подумаете вы. — А как же их все запомнить?». Вот об этом я и хочу сегодня поговорить. В частности про английские слова для детей: как их учить с нашими малышами и как запомнить быстро и надолго?

    Кроме этого, дам вам версию основных слов для печати (перейти к скачиванию документа).

    А для начала держите несколько советов для изучения новых слов:

    Карточки — это универсальный и эффективный способ запоминания новой лексики. Ведь малыш будет запоминать все в картинках. Их можно использовать в любом удобном виде: писать объяснение на английском или же указывать значение с переводом на русский.

    Новые слова учим только в предложениях. Например, предложения типа

    Малыши не способны так много сразу запоминать, поэтому оптимальные вариант — 5-6 слов за раз. Не перегружайте ребенка, он еще не готов «взбираться на Эверест».

    Очень важно новую информацию запоминать легким для ребенка способом — при помощи игр. Вы можете найти десятки игр для малышей. О них, кстати, я уже писала у себя в блоге (здесь и в этой заметке).

    При помощи видео можно работать сразу над несколькими аспектами: улучшить восприятие аудио информации и поработать с произношением. А найти их онлайн и слушать в свое удовольствие сейчас не составит никакого труда.

    • Используйте современные методы улучшения памяти.

    Например, сервис Brainapps для тренировки памяти и не только. О нем и наших с Миланой успехах я подробно рассказываю в своей статье.

    Для тех, кто любит не только слушать, но и осязать, рекомендую данные карточки. Они помогут вам и вашему ребенку быстрее освоить ходовую лексику, при этом сделать это интересно и без скуки!

    Ну что, готовы перейти к самому главному?

    Вот вам максимально используемые и полезные слова:

    Сон играет огромную роль в нашей жизни. Каждый день мы говорим, как хорошо или плохо мы спали, когда проснулись и так далее. На русском звучит довольно привычно и непринужденно, а вот как обстоит дело с английским?

    Как правильно говорить о сне, пробуждении и подобных темах на английском, узнаем прямо сейчас. В данной статье вашему вниманию предлагается словарик основных выражений и их перевод.

    to go to bed — идти спать (в кровать)

    to fall asleep — засыпать

    I usually fall asleep within a few minutes. — Обычно я засыпаю в течение нескольких минут.

    to go straight to sleep — сразу же идти спать после какого-то действия (например, тотчас как вернетесь домой)

    to tuck in — укрывать (например, ребенка в кровати)

    I’ll come tuck you in in a minute. — Я приду и укрою тебя через минутку.

    to take a nap — вздремнуть, немного поспать в течение дня

    to get a good night’s sleep — хорошо поспать ночью

    to be passed out — случайно заснуть; потерять сознание

    a heavy sleeper — человек, который крепко спит

    to sleep like a baby — спать как младенец

    to sleep like a log — спать как бревно (крепко спать)

    to sleep on one’s back (side, stomach) — спать на спине (на боку, на животе)

    Я обычно сплю восемь (семь, шесть) часов. — I usually get about eight (seven, six) hours of sleep a night.

    to snore — храпеть

    to stay up late — поздно ложиться, засиживаться допоздна

    to have insomnia — иметь бессонницу

    I have insomnia — У меня бессонница.

    to toss and turn — ворочаться во в кровати, совершать много движений

    I was tossing and turning all night. — Я ворочался всю ночь (пытаясь заснуть).

    a restless sleeper — человек, который постоянно ворочается и просыпается посреди ночи

    a night owl — «сова», человек, который любит бодрствовать в ночное время

    to pull an all-nighter — не спать всю ночь из-за работы над чем-то или похода в клуб и т. д.

    an early bird — ранняя пташка, человек, который рано просыпается

    to get up at the crack of dawn — встать с восходом солнца

    to wake up to an alarm — проснуться от звука будильника

    to set an alarm — заводить будильник

    to sleep in — проспать больше, чем обычно

    to crawl back in bed — вернуться в кровать снова после пробуждения

    to oversleep — проспать

    You overslept! — Ты проспал!

    Rise and shine! — фраза, обращенная к человеку, который просыпается. Звучит бодряще и радостно.

    sleepy — сонный

    drowsy — вялый, сонный (обычно от медикаментов)

    This medicine makes me drowsy. — Это лекарство делает меня сонным.

    exhausted — утомленный, очень уставший

    Я едва держусь, чтобы не заснуть (не закрыть глаза). — I can barely hold my eyes open.

    How do you sleep? Попробуйте ответить на этот вопрос, используя фразы, которые были рассмотрены в сегодняшнем уроке.

    Сон и всё, что с ним связано. Ниже вы найдете слова и выражения на данную лексическую тему.

    Как спалось? Вопрос, который мы часто задаем друг другу не только утром, но и в течение дня. Потому что крепкий, здоровый сон — это залог хорошего настроения и активной жизнедеятельности. Неудивительно, что тема сна поднимается везде и всегда. Вспомним и мы самые нужные слова и выражения на английском языке на тему «Sleep — Сон».

    Читайте также:  Из за бессонницы фибромиалгия

    Sleep like a baby — спать как младенец или спать сном младенца, что значит «спать очень хорошо, крепко».

    After a glass of wine I slept like a baby. — После бокала вина я спала сном младенца.

    Однажды американский политик Боб Доул пошутил на эту тему. После своего поражения в президентской кампании в 1996 году он сказал: «I slept like a baby. I woke up every three hours and cried. — Я спал как младенец, просыпался каждые три часа и плакал». Что сказать, хорошее чувство юмора у сенатора Доула))

    Sleep like a log — еще одно выражение, синонимичное «sleep like a baby», которое означает «спать очень хорошо, крепко». Вообще, log — это бревно, полено. На русский язык sleep like a log можно перевести как «спать мертвым сном, спать без задних ног / как убитый».

    I was so tired yesterday that I slept like a log. — Вчера я так устала, что спала без задних ног.

    Go out like a light — вырубиться; уснуть сразу, мгновенно.

    I was very tired after the working day so I went out like a light. — Я очень устала после рабочего дня, поэтому уснула мгновенно.

    А вот человека, который настолько крепко спит, что его ничем не разбудишь, называют heavy sleeper (крепко спящий).

    Toss and turn — ворочаться в постели или во сне. Это выражение употребляется в том случае, если вы долго не можете заснуть или спите, но очень беспокойно.

    I was tossing and turning all night. — Я ворочалась всю ночь.

    Not sleep a wink — не сомкнуть глаз, то есть не спать совсем.

    I didn’t sleep a wink all night. — Я не спала всю ночь (Ночью я не сомкнула глаз).

    Insomnia — бессонница; insomniac — человек, страдающий бессонницей.

    He suffers from insomnia. — Он страдает бессонницей.

    Еще одно интересное словосочетание light sleeper. Так называют человека, который очень чутко спит и просыпается от любого шороха.

    Наверное, вы хорошо помните еще со школы выражение go to bed — ложиться спать. А вот hit the hay или hit the sack может быть знакомо не всем. Hit the hay / sack также означает «ложиться спать». Употребление данных выражений характерно для разговорной речи.

    It’s time to hit the hay. — Пора спать.

    I’m going to hit the sack. — Я собираюсь лечь спать.

    Еще один разговорный оборот с подобным значением get some shut-eye — поспать, покемарить (shut-eye — сон).

    Go home and get some shut-eye. — Иди домой и поспи.

    Также часто бывает нужен фразовый глагол sleep on, который означает «отложить принятие какого-нибудь важного решения на следующий день, дать себе время отдохнуть и подумать». Это, что называется «утро вечера мудренее».

    Let me sleep on it and give you an answer tomorrow. — Позволь мне подумать до утра и дать тебе ответ завтра.

    Надеюсь, что эти выражения помогут вам свободнее общаться на тему сна. А ниже вы найдете еще несколько слов данной тематики, которые также нужно знать.

    Fall asleep — засыпать, заснуть, уснуть

    I am so tired I could fall asleep right now. — Я так устала, что могу заснуть прямо сейчас.

    Sleep in — спать дольше обычного

    We always sleep in on Sundays. — По воскресеньям мы всегда спим дольше обычного.

    Oversleep — проспать

    I overslept and missed the bus. — Я проспала и опоздала на автобус.

    Take a nap — вздремнуть, но ненадолго и чаще всего днем

    My dad usually takes a nap after his dinner. — Мой папа обычно спит после того, как пообедает.

    Sleep over или stay the night — переночевать, остаться на одну ночь

    I’m going to sleep over at my friend’s house. — Я собираюсь остаться на ночь в доме моего друга.

    1 бессонница

    страдающий бессонницей — wakeful, insomnious, insomniac, agrypnotic

    вызывающий бессонницу — agrypnotic

    2 бессонница

    3 бессонница

    4 бессонница

    5 бессонница

    6 бессонница

    7 бессонница

    8 бессонница

    9 бессонница

    10 бессонница

    11 бессонница

    12 бессонница

    13 бессонница

    14 бессонница

    страда́ть бессо́нницей — suffer from insomnia

    15 бессонница

    16 бессонница

    БЕССОННИЦА — Жизнь это сон. Кальдерон Жизнь сон? Не чаще ли бессонница? Григорий Ландау Бессонница это разглядывание собственного нутра в черном зеркале ночи. Халина Аудерская Кто не страдал бессонницей, тот не знает своей биографии. Дон Аминадо Бессонница… … Сводная энциклопедия афоризмов

    БЕССОННИЦА — нарушение сна; чаще всего выражается в том, что человек долго не может уснуть или пробуждение наступает значительно раньше обычного срока, а сон в продолжение ночи несколько раз прерывается на длительное время. Происхождение бессонницы может быть … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

    бессонница — сон бежит от глаз Словарь русских синонимов. бессонница • сон бежит от глаз кого, чьих (трад. поэт.) ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

    БЕССОННИЦА — БЕССОННИЦА, бессонницы, мн. редк., жен. Мучительное отсутствие сна, состояние, когда не спится. Переутомление ведет к бессоннице. «Намедни ночью бессонница моя меня томила, и в голову пришли мне две, три мысли.» Пушкин. «Небрежный плод моих забав … Толковый словарь Ушакова

    бессонница — мучительная (А.Петров); тягучая (Муйжель); унылая (Пушкин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. бессонница Адская (разг.), безумная (разг.),… … Словарь эпитетов

    Бессонница — Бессонница затруднение засыпания, раннее пробуждение, частые пробуждения в течение ночи и, наконец, почти полное исчезновение ночного сна. В связи с индивидуальными различиями глубины сна нарушения его возникают при неодинаковых воздействиях.… … Первая медицинская помощь – популярная энциклопедия

    БЕССОННИЦА — БЕССОННИЦА, расстройства сна, которые проявляются поздним засыпанием, ранним пробуждением, прерывностью ночного сна, уменьшением его глубины. Наблюдается при переутомлении, тяжелых переживаниях, психических расстройствах и других нарушениях… … Современная энциклопедия

    БЕССОННИЦА — позднее засыпание, раннее пробуждение, прерывность ночного сна, уменьшение его глубины … Большой Энциклопедический словарь

    БЕССОННИЦА — БЕССОННИЦА, ы, жен. Болезненное отсутствие, нарушение сна. Страдать бессонницей. Средство против (от) бессонницы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    БЕССОННИЦА — (Insomnia), США, Warner Brothers, 2002, 118 мин. Детектив. В маленьком городке на Аляске обнаружен труп семнадцатилетней девушки. Местная полиция в шоке от жестокого убийства. Улик нет: тело жертвы вымыто и ее ногти подстрижены уже после смерти.… … Энциклопедия кино

    БЕССОННИЦА — (агрипния), состояние, проявляющееся чаще всего тем, что субъект дол го не может уснуть или пробуждение насту пает значительно раньше обычного срока, а сон несколько раз в продолжение ночи прерывается. Причиной Б. нередко служат б ни дыхательных… … Большая медицинская энциклопедия

    Части суток на английском языке с произношением русскими буквами, транскрипцией, картинками и вариантами перевода на русский язык. Примеры употребления, словосочетания, слова и фразы.

    Morning может переводится на русский язык как: начало, ранний, первый период.
    Morn – [ mɔːn ] – в поэзии переводится как: утро , в некоторых фразах может переводится как: завтра : the morn’s morn – завтра утром

    • afternoon
    • – [ ɑːftəˈnuːn ] –
    • ( а:втэну:н ) –
    • после полудня

    Afternoon в ряде случаев может переводится на русский язык как: последняя, более поздняя часть , пример: in the afternoon of life – на склоне лет

    Evening может переводится как: закат и использоваться как ing форма глагола to even – выравнивать, сглаживать , even в качестве наречия переводится как: даже , в качестве существительного – вечер .

    С ночью в английском языке все проще, если вы видете в предложении слово night то речь идет имено о ночном времени суток. Как прилагательное night переводится: ночной .

    Англичане делят сутки на четыре основные части: morning , afternoon , evening , night , эти слова употребляются в обыденных разговорах и в обиходных фразах (примеры фраз приведены ниже по тексту) . Но кроме этого в английском языке существует более точное деление суток.

    Транскрипция и произношение всех слов и фраз указана ниже по тексту в таблице.

    Morning – утро , состоит из трех частей:

    1. dawn – утренняя заря;
    2. sunrise – восход;
    3. noon – полдень.

    Afternoon – время после полудня и до того момента когда солнце достигло лини горизонта. Afternoon не подразделяется на более мелкие периоды, единственное что можно выделить это время ланча, например, в Великобритании это время между 12 и 2 часами после полудня.

    Evening – вечер состоит из двух частей:

    1. sunset – заход солнца;
    2. dusk – сумерки.

    Night – ночь , в это части суток можно выделить только midnight – полночь

    Словосочетания на на английском языке с транскрипцией русскими буквами.

    • приближается рассвет
    • dawn approaches
    • [ dɔːn əˈprəʊtʃɪz ]
    • ( до:н эпрэ´учиз )
    • от заката до рассвета
    • from dusk to dawn
    • [ frɒm dʌsk tuː dɔːn ]
    • ( фром даск ту: до:н )

    В слове from – (от, из) звук «р» следует произносить очень мягко и без выделения, это не русский звук «р»

    • близится рассвет
    • dawn is at hand
    • [ dɔːn ɪz æt hænd ]
    • ( до:н из эт хенд )
    Читайте также:  Таблетки от сонливости для бессонницы

    hand переводиться на русский язык как рука, кисть руки , но в качестве глагола, в некоторых фразах, может иметь смысловой перевод как дотрагиваться, касаться . А предлог at в пространственном значении указывает на нахождение рядом с каким нибуть предметом

    • с утра до вечера
    • from morning to night
    • [ frɒm ˈmɔːnɪŋ tuː nʌɪt ]
    • ( фром мо:нин ту: найт )
    • после полудня становится жарко
    • it tends to become hot in the afternoon
    • [ ɪt tendz tuː bɪˈkʌm ɪn ði: ɑːftəˈnuːn ]
    • ( ит тэндс ту: бика´м ин зи: а:втэну:н )
    • круглосуточно
    • day and night
    • [ deɪ ænd nʌɪt ]
    • ( дэй энд найт )

    Фразы на тему «Части суток» на английском языке с транскрипцией и произношением русскими буквами

    • Доброе утро.
    • Good morning. (приветствие)
    • [ ɡʊd ˈmɔːnɪŋ ]
    • ( гуд мо:нин )
    • What d >

      Русско-английский разговорник с произношением

      Отправляясь в путешествие в города и страны, где говорят по-английски, возьмите с собой этот английский разговорник. Изучая его, Вы будете знать как правильно говорить по-английски, особое внимание обращайте на столбец Произношение.

      Произношение

      Приветствие

      Общение и вопросы

      Утверждение

      Выражение благодарности

      Английский достаточно легкий для изучения язык. Большинство предложений можно строить, просто беря нужные слова из словаря.

      Next summer we plan to visit London. Следующим летом мы планируем посетить Лондон.

      Слова не изменяются по родам, что существенно облегчает изучение, а множественное число образуется очень легко, нужно добавить к концу изменяемого слова букву s (но есть и исключения из правил). Ниже приведен пример образования множественного числа:

      Where can I buy the ticket? Где я могу купить билет?

      Where can I buy tickets? Где я могу купить билеты?

      Обратите внимание, при неправильном произношении некоторых слов возможно недопонимание между собеседниками. В английском языке существует разница произношения долгой и краткой гласной. Например короткое full (фул) значит наполненный, а длинное fool (фуул) означает дурак. ? Долгая гласная в нашем русско-английском разговорнике с произношением отмечена символом (:) в столбце произношение. Изучая этот английский разговорник, Вы узнаете как правильно говорить по-английски, а также обогатите свой словарный запас новыми словами и выражениями.

      Уважаемые гости клуба путешествий Бамбооот, вы просмотрели английский разговорник. Общепринято, что английский язык является международным разговорным, но для более комфортного общения за рубежом могут понадобиться другие иностранные языки. Ознакомиться с ними можно по следующим ссылкам:

      Ждем от вас интересные отзывы и предложения как можно улучшить наш русско-английский разговорник.

      Хороший разговорник, достаточно большой для общения за рубежом. Пригодится в поездке. Распечатаю, выучу некоторые фразы. ?

      Спасибо за такой большой разговорник. Я предлагаю добавить в него еще несколько английских фраз.
      Are you doing anything tohight? Что вы делаете сегодня вечером? – А: ю: дуин энисин тэнайт?
      Would you like tea or coffee? Хотите чаю или кофе? – Вуд ю: лайк ти: о кофи?

      Спасибо, Виталик, эти фразы английского языка актуальны для туристов.

      Я недавно начала учить английский, хотя в своем пятом классе учу немецкий. Также я учу французский, итальянский и латынь. Добавьте разговорники итальянского языка и латыни пожалуйста. Спасибо.

      хороший разговорник :bye: :good:

      хорошие слова :good: теперь я могу учить

      Классный разговорник он мне поможет на уроках английского языка :good: :clap:

      Давно искал такие фразы, но не знал, как называется, в смысле разговорник. добавили бы ещё чо нить, было бы супер. а так спасибо, супер, оч помогли. буду пантоваться друзьям!
      :good:

      :drum: кое что из вашего английского уже запомнил, спасибо

      :plane: Приехала в Лондон) Разговорник оч помог :good:

      Я в школе учила немецкий ,сейчас хочу выучить английский очень трудно переключится

      И нельзя не отметить то, что русско-английский разговорник с произношением для туристов – очень удобный инструмент для обучения. Здесь нет ничего лишнего – только полезная лексика, которая пригодиться вам на практике.

      Спасибо! Завтра контрольная а я совсем не готова ваш словарь спас! :clap:

      Мне понравился Ваш разговорник, но считаю , что нужно добавить диалог мужчины с женщиной.

      Очень полезная информация, помогаю внучке, очень жаль, что не могу распечатать подборку. Подскажите?

      Каждый из нас, открывая словарь английского языка, сталкивался с таким феноменом, как транскрипция — это запись звучания буквы или слова в виде специальных фонетических символов. Это очень важный языковой элемент и сегодня мы его исследуем вместе с вами.

      Зачем нужна транскрипция в английском языке детям?

      Транскрипция относится к фонетике. Она часто встречается в языках индоевропейской группы. Английская транскрипция имеет свои особенности, она передает слово так, как оно читается, и необходима особенно для новичков и для детей, изучающих иностранную речь.

      В английском слова не читаются так, как пишутся, как это можно видеть в русском или испанском языке. Каждое слово английского языка, каждое буквосочетание, каждый дифтонг или трифтонг имеет свои особенности, свои правила чтения. Именно эту функцию и выполняет английская транскрипция — научить детей правильно читать и говорить по-английски.

      В одной из наших статей мы уже упоминали о том, насколько важно работать со словарем, изучая иностранную речь. Это особенно важно для детей. Словарь представляет слово на английском, его перевод на русский язык и транскрипцию данного слова, то есть показывает нам, как оно читается, а, стало быть, произносится.

      Если говорить о Google-переводчике, то он дает нам голосовое произношение. Это тоже хорошо. Тем не менее, для детей важно увидеть транскрипцию слова, прочитать его вслух несколько раз, запомнить все визуально. Ребенок сам проделывает фонетическую работу.

      Голосовое произношение Google-переводчика можно проследить по транскрипции в словаре, повторить за диктором. Но обязательно обращая внимание на знаки транскрипции в словаре! Таким образом, мы учимся читать по-английски и правильно произносить слова. Разбираясь в фонетике, вы можете читать слова самостоятельно, без посторонней помощи.

      Учим детей работать с английской транскрипцией

      Итак, пусть ваши уроки фонетики и произношения не пройдут даром. Обратите внимание на основные правила чтения английских слов, которые имеют несколько типов слогов. Но чтобы понимать всю систему, необходимо различать и запомнить всего два типа: открытый слог и закрытый слог.

      • Открытый слог должен оканчиваться на гласную букву: stone [stoun], game [geim], like [laik] – гласная буква в слове читается так же, как и в алфавите
      • Закрытый слог должен оканчиваться на согласную букву: cat [kӕt], pen [pen], bus [bᴧs]- гласная буква в слоге даёт иной звук, он не соответствует написанной букве.

      В основном, английские звуки соответствуют звукам русского языка, например: [b] – [б]; [p] – [п] и т. д.

      Но есть и некоторые отличия: [d3] – [дж] (joy); [∫] – [ш] (shadow); [t∫] – [ч] (teacher).

      Есть и такие звуки, которые не имеют аналогии в русском: [ θ ] – think; [ ð ] – mother; [ ŋ ] – dreaming; [ w ] – walk.

      И, наконец, переходим к дифтонгам. Их существует несколько: [ əu ] – [ оу ] (coat); [ au ] – [ ау ] (how); [ ei ] – [ эй ] (pray); [ oi ] – [ ой ] (join); [ ai ] – [ ай ] (like).

      Скачать 9 фонетических игр для увлекательных занятий

      Хотим повториться, что английская транскрипция будет особенно полезна для детей и для новичков. Изучая английский вместе с ребятами, или преподавая его, не забывайте про уроки транскрипции, приучайте детей к произношению с малых лет. Понятно, что поначалу им будет трудно, для детей младшего возраста все эти значки и символы будут сложными.

      Но не позвольте ребенку опустить руки, подбодрите его. Пусть ваши уроки каждый раз знакомят малыша с этим фонетическим явлением:

      • Познакомьте детей с транскрипцией и с правилами чтения. Объясните, что это такое и для чего она нужна
      • Покажите ребятам, как пишутся значки и символы транскрибирования, предложите им самим записать их за вами
      • Прочитайте несколько затранскрибированных английских слов, запишите их вместе с детьми. Попросите ребят переписать их
      • Предложите несколько иностранных слов с транскрипцией и попросите детей прочитать их
      • В дальнейшем, работая с английской лексикой, просите ребят записывать не только перевод слов, но и их звукопись
      • Работайте с транскрипцией на каждом занятии, чтобы дети привыкали к ней.

      Чтобы ребенку было легко и интересно постигать звукопись, используйте различные формы, методы и наглядности в вашей работе. Всевозможные дидактические игры, касающиеся фонетики, упражнения вам в этом помогут. Фонетические значки английской транскрипции можно представлять в виде забавных картинок, красочных рисунков и т. д. Тема достаточно непростая для ребенка, поэтому важно подключить воображение, чтобы разнообразить занятия.

      Надеемся, что у вас получится подружиться с транскрипцией, ведь с ней английский язык становится проще и доступнее.

      1. Бодров, В.А. Информационный стресс / В.А. Бодров. – М.: ПЕР СЭ, 2016. – 352 c.
      2. Компас исцеления. Исцеление от эмоциональных травм. Без депрессии, стресса и эмоциональных травм (комплект из 3 книг). – М.: ИГ “Весь”, 2013. – 768 c.
      3. Джордж, Майк 7 секретов личной силы. Как освободиться от всех форм стресса / Майк Джордж. – М.: София, 2015. – 160 c.

      Позвольте представиться. Меня зовут Вера. Я уже более 7 лет работаю психотерапевтом. Я считаю, что в настоящее время являюсь профессионалом в своей области и хочу помочь всем посетителям сайта решать сложные и не очень задачи. Все материалы для сайта собраны и тщательно переработаны с целью донести как можно доступнее всю необходимую информацию. Перед применением описанного на сайте всегда необходима обязательная консультация со специалистами.

      источник

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *